Fa uns anys deien que les aplicacions mòbils eren el futur. Doncs bé, ara cada vegada tenim més clar que són el present i el futur. I és que un dels encàrrecs que més rebem aquests dies té a veure amb traduir aplicacions mòbils. Vols saber quines són les 3 millors pràctiques dels traductors professionals per traduir aplicacions mòbils? Segueix llegint que t’ho expliquem!

La brevetat

Ser breu és una de les màximes dels professionals de la traducció a l’hora de traduir aplicacions mòbils. Som molt conscients l’ús que es dona a les apps, per això sabem que qualsevol traducció enfocada en aquest sentit ha de ser com més breu i concisa millor. La traducció professional d’apps ha de facilitar una lectura ràpida de tots els elements textuals que integren l’aplicació. Per exemple, en comptes de dir “aquest procés comporta dos passos” és millor ressaltar que “el procés és ràpid i senzill”.

Adeu a les paraules complexes

La traducció d’aplicacions mòbils ha de ser simple i senzilla. Quan un usuari accedeix a una app no ​​vol passar-se hores i hores intentant desxifrar què és el que voldrà dir certa paraula o com s’ha de fer un procés determinat. Així doncs, els traductors professionals intentem evitar al màxim les paraules complexes. L’objectiu? Que l’aplicació mòbil la pugui fer servir qualsevol. Com acostuma a dir-se: si ho pot entendre la teva àvia estarà ben fet. Un exemple correcte seria “desactiva el botó X”; és molt millor que no pas fer servir “inhabilita el botó X”perquè potser no tothom ho comprendrà.

Amb la vista posada en l’objectiu

Per a què fas servir una app esportiva? Per fer esport, oi? I una aplicació mòbil d’edició de fotos? Per treure-li el màxim partit a les teves instantànies. En aquest sentit, les apps no només han d’incloure un llenguatge que entengui tothom, sinó que a l’hora d’utilitzar-lo és preferible començar amb l’objectiu del que descriurà cada frase. Per exemple, és millor utilitzar “per eliminar aquesta foto fes X” que “arrossega una foto de l’àlbum a X per eliminar-la”.

 

Marketing

Autor Marketing

More posts by Marketing
Necessites un pressupost de traducció?
Contacta'ns ara a través d'aquest formulari i t'enviarem, al més aviat possible, el teu pressupost de traducció professional sense cap compromís.